jueves, 17 de febrero de 2011

Siguiente capítulo: Sansa II

Carla Niemi, que así se llamaba la sirvienta del rey encargada de cuidar a Sansa, tuvo una hija.
Cuando fue mayor para entenderlo le explico por qué su hermana no crecía y que tendría que cuidar de ella cuando su madre no pudiera.

Petra - Jordania
Así fueron pasando los años y las generaciones en la familia Niemi, todas aceptaban el cargo de Sansa y todas tenían descendencia.  En 1820 se mudaron a Alemania por que Sansa había acaparado la atención de las autoridades finlandesas.
En 1980  La señora  Suvi tuvo un hijo, y luego una enfermedad la impidió tener mas descendencia. Así que Geert fue el primer hombre que tendría que encargarse de Sansa.

A los 14 años su madre lo sentó y le explico lo que pasaba. Geert soñaba con viajar y recorrer el mundo y cuidar de una pequeña niña toda su vida arruinaba completamente sus planes, así que durante los dos años siguientes se comportó como le dio la gana sin preocuparse por nada que no fuera él. A los 16, cuando su madre se puso enferma, se le pasó.

Geert y Sansa cuidaron a su madre lo mejor que pudieron durante los 5 años que estuvo enferma. Al principio aun podía llevar la casa, pero los últimos 2 años de vida los pasó en la cama. Sansa sufrió mucho cuando Suvi murió, en un arrebato de lucidez le dijo a su hermano : -" Tengo la sensación de que esto me ha pasado mas veces"
Ammán
El joven que por entonces tenia 21 años decidió mudarse. Él y Sansa viajaron por Europa y finalmente ofrecieron a Geert un trabajo bien pagado en Jordania. Asi que allí se fueron.

Alquilaron una casita  en Ammán, la capital, y allí vivieron con modestia pero felices durante una temporada.

4 comentarios:

Iacus dijo...

Te voy a comentar algunos aspectos del texto que me he fijado que podrías mejorar.

Carla Niemi, que así se llamaba la sirvienta del rey encargada de cuidar a Sansa,(En vez de empezar por el nombre podrías empezar por la descripción y decir luego el nombre) tuvo una hija.
Cuando fue mayor para entenderlo le explico (mezclas personas. "ella" hija con "ella" madre en la misma frase. Es confuso para el lector) por qué su hermana (nada indica de principio que esta relación de "hermana" no es familiar) no crecía y que tendría que cuidar de ella cuando su madre no pudiera.

Así (como? yo quitaría el "así") fueron pasando los años y las generaciones en la familia Niemi, todas (quienes son "todas"?) aceptaban el cargo de Sansa (Sería más preciso decir "aceptaron hacerse cargo de Sansa". Tal como lo pones parece que es Sansa la que adjudica los cargos) y todas tenían ("tuvieron" sería una forma de pasado más correcta) descendencia. En 1820 se mudaron a Alemania por que Sansa había acaparado la atención de las autoridades finlandesas. (primera mención a finlandia para el lector. Conviene establecer el marco de la historia antes de empezar a contar. Tampoco especifica de que modo acaparó la atención de las autoridades)

En 1980 La señora Suvi (quién es la señora Suvi y por qué debería importarnos?) tuvo un hijo, y luego una enfermedad (tal como lo describes, la secuencia parece muy inmediata: tuvo un hijo y luego una enfermedad. Yo daría a entender mejor la escala de tiempo o la relación entre el hijo y la enfermedad, si la hay) la impidió tener mas descendencia. Así que Geert fue el primer hombre que tendría que encargarse de Sansa. (una construcción algo simplona. de poner algo (ver más adelante) quizá "Así fue como Geert se convirtió en el primer hombre en hacerse cargo de Sansa" quedaría mejor)

A los 14 años su madre lo sentó y le explico lo que pasaba (qué pasaba? el lector no lo sabe). Geert soñaba con viajar y recorrer el mundo (yo recomendaría describir este aspecto de Geert antes que decir que debe hacerse cargo de la "niña", de este modo, el lector es partícipe de los sueños del personaje y la noticia de que debe cuidar de la niña le llega al mismo tiempo que al personaje) y cuidar de una pequeña niña toda su vida arruinaba completamente sus planes, así que durante los dos años (de dónde sacas lo de los dos años? primera mención a este lapso de tiempo, el lector no sabe de que va) siguientes se comportó como le dio la gana sin preocuparse por nada que no fuera él. A los 16, cuando su madre se puso enferma,(Da la impresión de que su madre tenía la vez para ponerse enferma, sugiero cambiar el cuando de sitio "Cuando cumplió los 16, su madre se puso enferma") se le pasó.(hablas como si fuera una enfermedad o una rabieta, pero antes has dicho que ese comportamiento duró 2 años "se le pasó" no sería quizá la mejor manera de describirlo)

Geert y Sansa cuidaron a su madre (la madre de quién? geert o sansa?) lo mejor que pudieron durante los 5 años que estuvo enferma. Al principio aun podía llevar la casa, pero los últimos 2 años de vida los pasó en la cama. Sansa sufrió mucho cuando Suvi murió,(mejor punto y seguido que coma) en un arrebato de lucidez le dijo a su hermano (vuelves a mezclar personas. de quien es el arrebato de lucidez, de la madre enferma o de sansa?) : -" Tengo la sensación de que esto me ha pasado mas veces"

El joven (se entiende que Geert pero conviene recordarlo) que por entonces tenia 21 años decidió mudarse. Él y Sansa (Sansa y él. El burro delante) viajaron por Europa y finalmente ofrecieron a Geert un trabajo bien pagado en Jordania. (en cambio aquí sigue una coma en lugar de punto) Asi que allí se fueron.

Alquilaron una casita en Ammán, la capital, y allí vivieron con modestia pero felices durante una temporada.

Aralim dijo...

Iacus me parece una falta de respeto enorme lo que acabas de hacer. no es por nada pero si no te gusta no lo leas, por muy loable que sea intentar enseñar a alguen hazlo cuando te lo pidan

Iacus dijo...

Tranquila, que no voy a cobrarte. Menudo agradecimiento...

Además, lo estás entendiendo completamente mal. Te crees que si quisiese faltarte al respeto perdería el tiempo en señalarte los errores que tienes?

No me he metido a criticar el contenido ni he dicho en ningún momento que no me gustara. He hecho unas observaciones constructivas y en buena fe.

Ahora, que si te crees que estás por encima de eso, que soy yo el que se equivoca y que eres la reencarnación del jodido Shakespeare, pues tu misma.

O te he pillado en un mal día en cuyo caso, no hay nada que hacer.

Aralim dijo...

Mira yo no he dicho en ningún momento que este por encima de ti, por eso creo que tu tampoco deberías hacerlo diciendo que me señalas los errores que tengo, escribo esto en mis pocos ratos libres para desestresarme y entretenerme no para publicar un best-seller. asi que te agradeceria mucho la verdad, que te limitases a decir, me gusta o no , o yo lo escribiria de otro modo, pero no que reescribas el texto como tu lo harías.
y la verdad, si quizá me pillaste en un mal dia, pero cuando salgo de currar todo el dia lo ultimo que me apetece leer cuando llego a casa son cosas como esa.